-
1 prop against
-
2 prop against
-
3 prop against
Большой англо-русский и русско-английский словарь > prop against
-
4 prop
I1. [prɒp] n1. 1) стойка, подпорка, раскос, подкос2) колышек (тж. для подвязки растений)3) горн. крепь; крепёжный лес4) подставка2. опора, поддержка3. pl сл. ноги, «подпорки»2. [prɒp] v1. 1) подпирать, снабжать подпорками, поддерживать (тж. prop up)to prop up a piece of furniture - подложить что-л. под мебель ( для устойчивости)
he sat with his chin propped in his hand - он сидел, подперев руками подбородок
he was sitting up in bed, propped with /on, against/ pillows - он сидел в постели, обложенный подушками
2) прислонить (к чему-л.)to prop oneself firmly against smth. - твёрдо опереться на что-л.
3) горн. закреплять ( стойками)2. поддерживать, помогать (тж. prop up)to prop up smb.'s morale - поддержать чьё-л. моральное состояние /чей-л. дух/
justice should not be propped up with injustice - ≅ цель не оправдывает средства; справедливости надо добиваться чистыми руками
3. груб.1) ударить2) свалить, сбить с ног4. австрал. внезапно остановиться на полном ходу ( о лошади)II [prɒp] n тж. pl театр. разг.1. сокр. от property 42. бутафор; реквизиторII [prɒp] школ. жарг. сокр. от proposition I 4 IV [prɒp] ав. проф. сокр. от propeller V [prɒp] сокр. от properly VI [prɒp] n сл.1) булавка для галстука2) брошкаVII [prɒp] n обыкн. pl амер.«ракушки» ( азартная игра) -
5 prop
̈ɪprɔp I
1. сущ.
1) подпорка;
опора;
стойка;
подставка Syn: support
1., stay
2) диал., разг. а) нога б) вытянутая рука в боксе
3) опора, поддержка He needs no props to support his faith. ≈ Ему не нужно никакой поддержки, чтобы сохранять свою веру.
2. гл.
1) подпирать;
снабжать подпорками;
поддерживать Use these heavy books to prop the door open. ≈ Подложи эти тяжелые книги под дверь, она перестанет закрываться. Propping myself up on my elbow, I could talk more easily to my visitors. ≈ Я приподнялся на локте, так мне было легче разговаривать с моими гостями.
2) прислонить(ся) ( к чему-н.) He propped himself against the door. ≈ Он оперся о дверь.
3) поддерживать, помогать, способствовать The shipbuilding industry had to be propped up with government money. ≈ Кораблестроительная промышленность нуждается в финансовой помощи правительства. II сущ.;
сокр.;
школ.;
сл.;
см. proposition
3) III сущ.;
сокр.;
авиац.;
сл.;
см. propeller IV сокр.;
театр.;
сл.;
см. property
4) стойка, подпорка, раскос, подкос колышек (для подвязки растений) (горное) крепь;
крепежный лес подставка опора, поддержка - the * and stay of the home опора и поддержка семьи ноги, "подпорки" подпирать, снабжать подпорками, поддерживать - to * up a roof with timbers подпереть крышу стойками прислонить( к чему-либо) - to * a ladder against a wall приставить лестницу к стене - to * oneself firmly against smth. твердо опереться на что-либо( горное) закреплять( стойками) поддерживать, помогать - to * up smb.'s morale поддержать чье-либо моральное состояние( грубое) ударить( грубое) свалить, сбить с ног (австралийское) внезапно остановиться на полном ходу (о лошади) (театроведение) (разговорное) бутафор;
реквизитор (сленг) булавка для галстука( сленг) брошка (американизм) "ракушки" (азартная игра) ~ опора, поддержка;
he is the prop of his parents он опора для своих родителей prop сокр. театр. жарг. см. property ~ сокр. ав. жарг. см. propeller ~ сокр. школ. жарг. см. proposition ~ опора, поддержка;
he is the prop of his parents он опора для своих родителей ~ поддерживать, помогать ~ (тж. prop up) подпирать;
снабжать подпорками ~ подпорка;
опора;
стойка;
подставка ~ сокр. ав. жарг. см. propeller propeller: propeller движитель ~ пропеллер;
воздушный или гребной винт prop сокр. театр. жарг. см. property property: property (обыкн. pl) театр., кино бутафория;
реквизит ~ перен. достояние;
the news soon became a common property известие вскоре стало всеобщим достоянием ~ земельная собственность ~ имение ~ имущество;
собственность;
хозяйство;
a property земельная собственность, поместье;
имение;
a man of property собственник;
богач ~ имущество;
собственность;
хозяйство;
a property земельная собственность, поместье;
имение;
a man of property собственник;
богач ~ имущество ~ качество ~ объект права собственности, имущество, вещь ~ объект права собственности ~ перевозимый груз ~ право собственности ~ свойство, качество;
the chemical properties of iron химические свойства железа ~ вчт. свойство ~ свойство ~ собственность, право собственности ~ собственность ~ сокр. школ. жарг. см. proposition proposition: proposition разг. дело, проблема;
he's a tough proposition с ним трудно иметь дело ~ заявление ~ план ~ предложение;
план, проект ~ предложение, план, проект ~ предложение ~ разг. предприятие ~ мат. теорема ~ утверждение, заявление ~ утверждение -
6 prop
1. n стойка, подпорка, раскос, подкос2. n колышек3. n горн. крепь; крепёжный лес4. n подставка5. n опора, поддержка6. n сл. ноги, «подпорки»7. v подпирать, снабжать подпорками, поддерживатьtree prop — подпорка, опора для дерева
pit prop — рудничная, шахтная, крепёжная стойка, подпорка
8. v прислонить9. v горн. закреплять10. v поддерживать, помогать11. v груб. ударить12. v груб. свалить, сбить с ног13. v груб. австрал. внезапно остановиться на полном ходу14. n сл. булавка для галстука15. n сл. брошка16. n обыкн. pl амер. «ракушки»Синонимический ряд:1. support (noun) aid; assistance; beam; bolster; brace; buttress; column; crutch; mainstay; post; reinforcement; shore; stanchion; stay; support; underpinner; underpinning; underpropping2. support (verb) bear up; bolster; brace; buoy up; buttress; carry; shore up; stay; strengthen; support; sustain; truss; underprop; upbear; upholdАнтонимический ряд: -
7 prop
I [prɔp] 1. сущ.1) подпорка; опора; стойка; подставкаSyn:2) диал.; разг.а) нога3) опора, поддержка2. гл.He needs no props to support his faith. — Ему не нужно никакой поддержки, чтобы сохранять свою веру.
1) = prop upа) подпирать; снабжать подпорками; поддерживатьUse these heavy books to prop the door open. — Положи эти тяжёлые книги под дверь, чтобы она не захлопнулась.
Propping myself up on my elbow, I could talk more easily to my visitors. — Я приподнялся на локте, так мне было легче разговаривать с моими гостями.
б) помогать, поддерживатьThe shipbuilding industry had to be propped up with government money. — Кораблестроительная промышленность нуждалась в финансовой помощи правительства.
2) прислонить (к чему-л.)II [prɔp] сущ.; студ.; сокр. от proposition 3) III [prɔp] сущ.; авиа; жарг.; сокр. от propeller IV [prɔp] сущ.; театр.; кино; жарг.; сокр. от property 5)He propped himself against the door. — Он опёрся о дверь.
( props) реквизит; бутафория -
8 prop a ladder against a wall
Макаров: приставить лестницу к стенеУниверсальный англо-русский словарь > prop a ladder against a wall
-
9 prop oneself firmly against
1) Общая лексика: твёрдо опереться (на что-л.), твердо опереться на (что-л.)2) Макаров: (smth.) твёрдо опереться (на что-л.)Универсальный англо-русский словарь > prop oneself firmly against
-
10 prop oneself firmly against (smth.)
Макаров: твёрдо опереться (на что-л.)Универсальный англо-русский словарь > prop oneself firmly against (smth.)
-
11 прислонять к
Большой англо-русский и русско-английский словарь > прислонять к
-
12 прислонять ко
Большой англо-русский и русско-английский словарь > прислонять ко
-
13 приставлять
несовер. - приставлять;
совер. - приставить( кого-л./что-л.)
1) (к чему-л.) set (to/against), place (to/against), put (to/against), lean (against)
2) add/piece on
3) (к кому-л.) ;
разг. appoint to look (after)пристав|лять -, приставить ( вн. к дт.)
1. (вставать вплотную) put* ( smth. against) ;
(прислонять) lean* ( smth. against) ;
~ лестницу к стене lean*/prop а ladder against the wall;
2. (наставлять) add on( smth. to) ;
3. разг. (назначать для ухода) leave* in charge (of) ;
~ной attached;
~ная лестница ladder.Большой англо-русский и русско-английский словарь > приставлять
-
14 dollar
n- collapse of the dollar
- declining value of the dollar
- depreciation of the dollar
- dollar continues its upward surge
- dollar dropped sharply
- dollar eased against the euro
- dollar edged slightly forward
- dollar edges lower
- dollar falls versus the euro
- dollar firmed
- dollar fluctuated widely
- dollar goes to new lows
- dollar has been very quiet
- dollar has gained ground against the yen
- dollar is down against the euro
- dollar is in the doldrums
- dollar is up against the euro
- dollar lost steam
- dollar opened at...
- dollar resumed a more gentle uptrend
- dollar shoots up
- dollar sinks further
- dollar soars
- dollar steadied
- dollar surges
- dollar weakened against the euro
- fall of the dollar
- in terms of dollars
- peg to the dollar
- plunge in the value of the dollar
- slide of the dollar -
15 hold
I [həuld] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. held1)а) держать; обниматьto hold a spoon / knife — держать ложку, нож
to hold smth. in one's hand — держать что-л. в руке
to hold smth. tight(ly) — крепко держать что-л.
to hold smb. in one's arms — держать кого-л. на руках; держать в объятиях, обнимать кого-л.
to hold smb. tight / close — (крепко) обнимать кого-л., прижимать кого-л. к себе
The mother was holding the baby in her arms. — Мать держала ребёнка на руках.
He will hold her in his arms and tell her she is finally safe. — Он обнимет её и скажет ей, что теперь она в безопасности.
Syn:б) удерживать, задерживатьHe jumped back to try and hold the lift for me. — Он отпрыгнул назад, стараясь задержать для меня лифт.
Syn:2)а) удерживать, поддерживатьA pile of sandbags held the bridge. — Груда мешков с песком поддерживала мост.
б) держать, выдерживатьThe glue didn't hold. — Клей не держал.
This rope won't hold in a strong wind. — При сильном ветре эта верёвка не выдержит.
The nail still holds. — Гвоздь ещё держится.
•Syn:carry, bear, take, support, uphold, brace, prop, shore, stick, cling, adhere, remain tied, remain bound, stay fixed, lock, unite, stay, resist breaking3)а) содержать в себе, вмещатьThis box holds a pound of candy. — В этой коробке находится один фунт конфет.
This jug holds two pints. — Этот кувшин вмещает две пинты.
This room holds a hundred people. — Эта комната вмещает сто человек.
Syn:б) держать, хранить4) владеть, иметь; быть (официальным) владельцем, обладателем, держателем ( акций)to hold shares / stock — быть держателем акций, акционерного капитала
5) занимать (пост, должность); иметь (звание, ранг)The Social Democrats held office then. — В правительстве в то время были социал-демократы.
to hold a rank — иметь звание, чин
6) воен. удерживать, защищатьThe bridge was held for some time. — Некоторое время они удерживали мост.
Syn:7) удерживать ( рекорд)He holds the record for the 100-metre dash. — Он является рекордсменом на 100-метровой дистанции.
8)а) сохранять, удерживать (в каком-л. состоянии)She found herself held by his eyes. — Она обнаружила, что его глаза прикованы к ней.
- hold it!- hold the stageI was only too glad, however, to see that their appetites held. — Однако я был только рад, что у них по-прежнему хороший аппетит.
The frost still held. — По-прежнему стояли морозы.
Our bet holds true. — Наше соглашение остаётся в силе.
If the weather holds, we'll both take a trip. — Если погода продержится, мы вдвоём совершим поездку.
Syn:9) собирать, созывать, проводить (собрание, совещание, ассамблею)10) отмечать, праздновать (что-л.)11) поддерживать (связь, контакты), поддерживать (компанию, беседу)12)а) сдерживать, удерживать; прекращать, останавливатьHold everything! — Подожди!, Ничего не предпринимай!
б) сдерживаться, удерживаться; воздерживатьсяShe could not hold from saying this. — Она не могла удержаться, чтобы не сказать это.
Syn:13) хранить, удерживать ( в памяти)Syn:14) полагать, считать; рассматривать; придерживаться (доктрины, мнения, взгляда)to hold smb. responsible — считать кого-л. ответственным
I hold that the details are altogether unhistorical. — Я считаю, что эти детали абсолютно неисторичны.
He held the lives of other men as cheap as his own. — Он оценивал жизнь других так же низко, как и свою.
Syn:15) питать (какие-л.) чувства (к кому-л.)to hold smb. in esteem — уважать кого-л.
to hold smb. in contempt — презирать кого-л.
16) (официально) утверждать, устанавливать, решать ( о суде)17)а) держать (в каком-л. положении)She held her head as proudly as ever. — Она, как и прежде, ходила с гордо поднятой головой.
She held her face averted. — Она так и не повернула головы.
Hold yourself still for a moment while I take your photograph. — Не двигайся минутку, пока я тебя сфотографирую.
б) ( hold oneself) держаться, вести себяShe held herself like a queen. — Она держалась, как королева.
Syn:18) эк. придерживать, не продавать ( товар)19) амер.; нарк. иметь наркотики на продажуHe was holding, just as Red had said. — Как и говорил Ред, у него хранились наркотики.
20) зачать ( о самке животного)21) держать в тюрьме, держать под стражей22) спорт. быть, находиться в клинче ( в боксе)23) ( hold to)а) держаться, придерживаться ( мнения)Whatever your argument, I shall hold to my decision. — Что бы ты там не говорил, я не изменю своего решения.
б) настаиватьto hold smb. to his promise — настаивать на выполнении кем-л. своего обещания
24) ( hold against) обвинятьI don't hold it against Jim that he has won every year, but some of the other competitors might. — Я-то не злюсь, что Джим каждый год выигрывает, но других участников соревнований это может раздражать.
We will not hold your past blunders against you. — Мы не будем принимать во внимание твои предыдущие ошибки.
25)There was no anchor, none, to hold by. (Tennyson) — Не было никакой надежды, за которую можно было бы ухватиться.
б) ( hold with) соглашаться; держаться одинаковых взглядов; одобрятьI don't hold with some of the strange ideas that you believe in. — Я не согласен со странными представлениями, в которые ты веришь.
26) (hold smth. over smb.) шантажировать кого-л., манипулировать кем-л. при помощи чего-л.He held the Will over her like a threat. — Своим завещанием он держал её на коротком поводке.
•- hold aside- hold back
- hold down
- hold forth
- hold in
- hold off
- hold on
- hold out
- hold over
- hold together
- hold up
- hold sway••hold hard! — стой!; подожди!
to hold it against smb. — иметь претензии к кому-л., иметь что-л. против кого-л.
to hold cheap — не дорожить, ни в грош не ставить
to hold one's tongue — молчать, держать язык за зубами, прикусить язык
- hold water- hold one's sides with laughter 2. сущ.1) схватывание, захват; сжатие; удержаниеto keep hold of smth. — держать
to take / get / grab / catch / seize / lay hold of smth. — схватить что-л., ухватиться за что-л.
to let go / lose one's hold of smth. — выпустить что-л. из рук
Take a firm hold of this line. — Твёрдо придерживайся этой линии.
Syn:2) рукоятка, ручка; захват, ушко; опораThe mountain climber couldn't find a hold to climb any higher. — Альпинист не мог найти опору, чтобы подниматься дальше.
Syn:handle, knob, strap, grasp, hilt, shaft, foothold, toehold, handhold, stand, anchorage, advantage, leverage, purchase3)а) гнездо, паз; крепёжная детальб) вместилище, хранилище4)а) власть; влияние (на кого-л. / на что-л.)They refused to relinquish their hold over this area. — Они отказались уступить свою власть в этом регионе.
firm / strong hold (up)on / over smb. — большое влияние на кого-л.
Her brother has always had a strong hold over her. — Её брат всегда имел на неё большое влияние.
Syn:б) владение, обладаниеto get hold of oneself — владеть собой, держать себя в руках
Legal documents give the present owner a legitimate hold on the property. — Юридические документы дают нынешнему владельцу законное право владения имуществом.
•Syn:influence, controlling force, control, authority, sway, domination, dominance, mastery, rule, command, power, ascendancy, bond, attachment, possession, ownership5) схватывание, пониманиеto get hold of exactly what is happening — точно понять, что происходит
6) спорт. клинч, захват (в борьбе, боксе, дзю-до)No holds (are) barred. — Все захваты разрешены.
7)а) тюремная камера, тюрьмаб) уст. заключение в тюрьму, лишение свободыSyn:8)а) убежище, укрытие; берлога, нораб) уст. крепостьSyn:9)а) отсрочка, задержкаto put smb. on hold — заставить кого-л. ждать ( особенно на телефоне)
Syn:б) задержка ( запуска ракеты) в последний момент перед стартомв) муз. фермата••II [həuld] сущ.; мор. -
16 shore
1. n берег; побережьеon shore — на берегу, на суше
2. n обыкн. земля, страна, берегshore front — прибрежная полоса; берег
3. n прибойная полоса4. v редк. сходить на берег5. v редк. спускать на берегto drown in ken of shore — утонуть, уже видя берег
waves nibbling the shore — волны, размывающие берег
6. v редк. выгружать7. v редк. плыть вдоль берега8. v редк. окаймлять9. n тех. подпора; подкос; крепление; крепь; опора10. v подпирать, поддерживать, крепитьshore up — подпирать; подпереть
11. v укреплять, крепитьto shore up an economy weakened by war — укрепить экономику, ослабленную войной
12. v шотл. предупреждать, угрожать13. v шотл. предлагатьСинонимический ряд:1. brace (noun) beam; bolster; brace; buttress; column; post; prop; stay; strut; support; underpinner; underpinning; underpropping2. coast (noun) bank; beach; coast; lakeshore; lakeside; lake-side; riverbank; seacoast; sea-coast; seashore; seaside; strand3. support (verb) brace; prop; support -
17 ally
1. nto alienate one's allies — восстанавливать против себя своих союзников
to be allies on one's own volition — быть союзниками по собственной доброй воле
- close allyto brief one's allies about smth — информировать своих союзников о чем-л.
- credible ally
- faithful ally
- historical ally
- key ally
- loyal ally
- NATO allies
- natural ally
- old ally
- one-time ally
- perfidious ally
- political ally
- potential ally
- reliable ally
- solid ally
- strategic ally
- tactical ally
- tested ally
- true ally
- trusted ally
- trusty ally
- unreliable ally
- valuable ally
- valued ally
- wartime ally 2. vвступать в союз; объединятьсяto ally against smb — вступать в союз против кого-л.; объединяться против кого-л.
to ally oneself with smb — вступать в союз с кем-л.; объединяться с кем-л.
-
18 bear up
1. phr v поддерживать, подбадриватьto bear out — подтверждать; поддерживать
bear out — поддерживать; подтверждать, подкреплять
2. phr v выдержать, не сломатьсяto bear in memory — помнить, запоминать, держать в памяти
3. phr v держаться стойкоto bear up against misfortune — не сломиться под тяжестью горя, выдержать удары судьбы
4. phr v мор. спускаться под ветерСинонимический ряд:1. advocate (verb) advocate; back; bolster; defend; endorse; forward; further; uphold2. endure (verb) endure; hold up; stand up3. support (verb) brace; buttress; carry; prop; shore up; support; sustain; upbear -
19 row
1. n последовательность2. n ряд домов; улица, переулок3. n амер. городской район, улица4. n амер. этаж5. n с. -х. ряд; междурядье; борозда6. n строка7. v диал. ставить в ряд; располагать рядами8. n гребля9. n прогулка на лодке10. n пройденное на лодке расстояние11. v грести12. v принимать участие в гребных гонкахCambridge rowed against Oxford — команда Кембриджского университета выступила в гребных гонках против команды Оксфорда
13. v перевозить в лодке14. v иметь определённое количество вёсел15. v плавать, плескаться в водеto row in the same boat — действовать совместно, быть одних убеждений
16. n разг. шум, гвалт17. n разг. шумная ссора, спор18. n разг. драка, свалка19. n разг. выговор, нагоняй20. v разг. скандалить, шуметь, буянить; затевать драку21. v разг. делать выговор, давать нагоняйСинонимический ряд:1. brawl (noun) affray; bobbery; brawl; broil; dogfight; donnybrook; fracas; fray; free-for-all; knock-down-and-drag-out; maul; melee; mellay; riot; rough-and-tumble; rowdydow; ruction; scrap; scrimmage; scuffle; set-to; tumult; uproar2. line (noun) chain; column; echelon; file; line; queue; range; rank; series; string; tier3. quarrel (noun) altercation; argument; beef; bickering; brabble; brannigan; clash; contention; controversy; debate; difficulty; disagreement; discord; dispute; disturbance; dust; dustup; embroilment; falling-out; feud; fight; fuss; hassle; imbroglio; miff; quarrel; rhubarb; ruckus; run-in; spat; squabble; squall; tiff; unpleasantness; words; wrangle4. succession (noun) alternation; consecution; course; order; progression; sequel; sequence; succession; suite; train5. oar (verb) canoe; oar; paddle; pull6. quarrel (verb) altercate; bicker; brabble; brawl; caterwaul; fall out; quarrel; scrap; spat; squabble; tiff; wrangle -
20 опереть
- 1
- 2
См. также в других словарях:
prop — v. 1) (d; tr.) to prop against (prop a chair against the door) 2) (N; used with an adjective) prop the window open * * * [prɒp] (N; used with an adjective) prop the window open (d; tr.) to prop against (prop a chair against the door) … Combinatory dictionary
prop — prop1 [präp] n. [ME proppe < MDu, prop, ? akin to Ger pfropfen, stopper] 1. a rigid support, as a beam, stake, or pole, placed under or against a structure or part 2. a person or thing that gives support or aid to a person, institution, etc.… … English World dictionary
Prop — Prop, v. t. [imp. & p. p. {Propped}; p. pr. & vb. n. {Propping}.] [Akin to LG. & D. proppen to cram, stuff, thrust into, stop, G. pfropfen, Dan. proppe, Sw. proppa; of uncertain origin, cf. G. pfropfen to graft, fr. L. propago set, layer of a… … The Collaborative International Dictionary of English
prop — Ⅰ. prop [1] ► NOUN 1) a pole or beam used as a temporary support. 2) a source of support or assistance. 3) (also prop forward) Rugby a forward at either end of the front row of a scrum. ► VERB (propped … English terms dictionary
prop — [n] support aid, assistance, brace, buttress, column, mainstay, post, shore, stanchion, stay, strengthener, strut, truss, underpinning; concepts 440,470 prop [v] hold up or lean against bear up, bolster, brace, buoy, buttress, carry, maintain,… … New thesaurus
prop — prop1 [prɔp US pra:p] v past tense and past participle propped present participle propping [T always + adverb/preposition] to support something by leaning it against something, or by putting something else under, next to, or behind it prop sth… … Dictionary of contemporary English
prop — [[t]prɒ̱p[/t]] props, propping, propped 1) VERB If you prop an object on or against something, you support it by putting something underneath it or by resting it somewhere. [V n on/against n] He rocked back in the chair and propped his feet on… … English dictionary
prop — 1 verb propped, propping (transitive always + adv/prep) to support something by leaning it against something, or by putting something else under, next to, or behind it: prop sth against/on: He propped his bike against a tree. | prop sth open:… … Longman dictionary of contemporary English
prop — prop1 [ prap ] noun count 1. ) something put under or against something to hold it up or in place 2. ) a piece of furniture or small object used in a play or movie: a stage prop 3. ) someone or something that helps a system, organization, or… … Usage of the words and phrases in modern English
prop — I UK [prɒp] / US [prɑp] verb [transitive] Word forms prop : present tense I/you/we/they prop he/she/it props present participle propping past tense propped past participle propped to hold something in position by putting something under or… … English dictionary
prop up — verb support by placing against something solid or rigid (Freq. 2) shore and buttress an old building • Syn: ↑prop, ↑shore up, ↑shore • Derivationally related forms: ↑shore (for: ↑ … Useful english dictionary